The Tailor Uncle Ali from Najran – story 019

العم علي بن محمد آل عبدالله والمعروف بإسم بن سروان من سكان مدينة نجران جنوب السعودية يعمل في مهنة الخياطة وبالتحديد خياطة الزي النجراني التراثي الرجالي والنسائي ويقع محله الصغير بالقرب من سوق الجنابي الشعبي

Ali bin Mohammad Al Abdullah also known as Bin Sirwan from Najran city South of Saudi works as a tailor specially for the traditional clothing in Najran and his small shop is located near AlJanabi Market


امتهن العم علي هذه المهنة لأكثر من ٦٠ سنة وقد ورثها عن والده ووالدته بجانب أخواته في ذلك الوقت

Uncle Ali has worked as a tailor for over 60 years saying that he inherited this profession from his father & mother along side his sisters at that time


يقوم العم علي بحياكة الزي النجراني الرجالي والتي تسمى المزندة والمذيل وأما الزي النسائي يسمى المكممة والمعضد، الخياطة كما يصفها العم علي إما بشكل يدوي أو بإستخدام ماكينة الخياطة حيث يقوم بخياطة زي رجالي بالكامل خلال أسبوع إذا قام بالعمل بشكل يدوي بالكامل ولكنه يمكن الانتهاء منه خلال ساعات إذا استخدم الماكينة

Uncle Ali makes different kind of traditional clothing known in Najran history for both men & women and each cloth has a different name, and he describes that it can be sewed manually by a needle or by the sewing machine also adding if he used the manual way it can take up to a whole week to finish one adult traditional cloth and only needs a few hours if he used the sewing machine


يذكر العم علي أن الخياطة اليدوية عمرها أطول وجودتها أفضل لذ لا يزال عليها الطلب بشكل مستمر خصوصاً أن شهرة العم علي منتشرة بين أبناء المنطقة نظراً لتميز خياطته قديماً في التطريز بدقة عالية، لدى العم عدد من الأبناء والبنات وذكر أنه أحد أولاده يحب هذه المهنة ويقوم التعلم بشكل مستمر منه على الرغم من مجال دراسته في التمريض.

Uncle Ali mentioned that if done manually the quality & the life time of the cloth is very high that’s way they are still in demand specially because of his old reputation among the residence of Najran city in his detailed work on the cloth, Uncle Ali has one of his kids who is currently studying to be a nurse and like to learn sewing from time to time so he can inherit the profession of his family.


All photos captured in October 2021 – Najran, Saudi Arabia

Thank you for reading and visiting

Zuhair A


Note: All photos are owned & photographed by Zuhair Ahmad AlTraifi, and you are not allowed to use them in any newspaper or magazines without permission. Using any photo online with a link reference to its original source & name is allowed. Failed to follow these instruction will have you face legal actions. Thank you for understanding.

ملاحظة مهمة: جميع الصور مصورة ومملوكة من قبل زهير أحمد الطريفي، ومن غير المسموح بتاتاً استخدامها في الجرائد والصحف الإلكترونية والمجلات بدون اخذ موافقة مسبقة. استخدام الصور على شبكة الانترنت مع وضع اسم ورابط المصدر الأساسي للصور مسموحٍ به. عدم اتباعك لهذه التعليمات قد يعرضك للمسائلة القانونية. شكراً لتفهمكم.

The Farmer Abu Sari from Jazan – Story 018

في قمم جبال الحشر بمنطقة جازان جنوب السعودية تقع قرية الهديهدة وهي مزرعة لزراعة البن الخولاني السعودي وتحتوي على مبنى تاريخي، صاحبها الشاعر والمزارع سلمان الحريصي أبو ساري والذي ولد وترعرع في جبال الحشر

In the peaks of AlHasher Mountains in Jazan Region South of Saudi Arabia you can find AlHudaihedah village which is a Saudi coffee farm with a historical building

Continue reading “The Farmer Abu Sari from Jazan – Story 018”

Abu Omar from Buryadah – Story 017

في باطن سوق العجيبة في مدينة بريدة كانت هناك ورشة صغيرة جداُ لا يتجاوز عرضها مترين وكان صاحبها هو علي محمد الطامي ابوعمر الذي اتخذ مهنة إصلاح الأجهزة الكهربائية المنزلية والهواتف منذ عقود

In the heart of the central market of Buraydah city is a very small workshop which isn’t wider then 2 meters, the owner Ali Mohammad AlTami (Abu Omar) which he took a career in repairing home appliances & telephone for decades

Continue reading “Abu Omar from Buryadah – Story 017”

Abu Bander from Hail – Story 016

محلات سوق ومصانع الدلال في مدينة حائل بمنطقة حائل تعتبر فريدة من نوعها في المملكة العربية السعودية والكثير يعتبر هذا السوق من المواقع المتميزة ببيع وتصنيع أفضل الدلال وأجودها.

The market & factories of the Arabian coffee pot in Ha’il city at Ha’il Province are considered one of a kind in Saudi Arabia and many consider this market one of the unique locations for selling & manufacturing the Arabian coffee pot in the best quality.

Continue reading “Abu Bander from Hail – Story 016”

AlDawaser Room – Story 015

في أحد أزقة حي الدواسر في مدينة الدمام يجتمع بشكل دوري ويومي مجموعة من كبار السن والمتقاعدين عن العمل في غرفة صغيرة في أحد البيوت الشعبية، يلعبون الورق ويشربون الشاي ويتبادلون الأحاديث والأخبار عن بعضهم البعض وأحياناً أحدهم يجلب معه وجبة من المنزل ليتناولوها سوياً, جميعهم عاشوا في صغرهم في هذا الحي قبل أن يتفرقون في أحياء أخرى بمنازل جديدة ولكنهم مع ذلك يلتقون هنا بشكل مستمر متمسكين بالمكان الذي احتضن أهاليهم وطفولتهم

In of the alleys of AlDawaser Area in Dammam city a group of old men & retired men gather daily in this small room in one of the old heritage houses, they play card, drink tea and catch up on their life, also sometimes one of them bring a homemade meal so they can all eat together. All of them at some point lived & grew up in this area before all of them scatter to different areas with new houses but even so they still continue to meet in the place that their childhood once held it.

Continue reading “AlDawaser Room – Story 015”

Abu Abdullah from Najran – Story 014

في حارة أبوالسعود بالقرب من قصر الأمارة القديم في مدينة نجران، أبوعبدالله من سكانها القدامى يملك بيتاً له ولأبناءه بناه قبل ٤٠ عاماً.

In the district of Abu AlSaud near the Emirate’s Palace in Najran city, Abu Abdullah one of the oldest locals here owns a house that he built 40 years ago for him & his children. Continue reading “Abu Abdullah from Najran – Story 014”

Najran Blacksmith – Story 013

في أحد زاويا سوق الجنابي بمدينة نجران جنوب السعودية، تقع ورشة صغيرة يعمل بها أبوغالب، صالح فرج بوطهيف حداد ورثة هذه المهنة من والده قبل ٤٠ عام وهي مهنة متوارثة في العائلة، جاء قبل ٢٠ سنة من محافظة حضرموت باليمن إلى مدينة نجران بداعي الاستفادة من مهنته كـ حداد في المدينة.

In one of the corners of AlJanabi Market in Najran city South of Saudi Arabia, there located a small workshop where Abu Ghalib works, Saleh Faraj is a blacksmith who inherited his profession from his late father 40 years ago, he came from Hadhramaut which is a province in Yemen to Najran 20 years ago to work as blacksmith in the city.

Continue reading “Najran Blacksmith – Story 013”

The Heritage Tailor – Story 012

عبدالله بن محمد الرباعي الغامدي أبوعبدالرحمن من قلب مدينة الباحة امتهن مهنة الخياطة للزي النسائي التراثي لأهل الجنوب منذو الصغر، كان أبوعبدالرحمن متواجداً في مدينة الطائف لمدة ٤٠ عام يعمل خياطاً قبل أن ينتقل من هناك إلى الباحة قبل قرابة ١٠ سنوات، بعد ذلك أصبح يعمل في هذا المحل الصغير وهو من ضمن عدة محلات لسوق صغير للأعمال التراثية المتعددة.

Aduallah Bin Mohammed AlGhamdi (Abu Abdurahman) from the heart of AlBahah city, he worked as tailor for traditional women dress from a young age, Abu Abdurahman lived in Taif city & worked for 40 years as a tailor before moving from there to AlBahah city 10 years ago, after that he started working in this small space which is part of small building for Heritage shops.

Continue reading “The Heritage Tailor – Story 012”

Sewing Machines Expert – Story 011

عباس خوجة (بومحمد) يعمل في مجال صيانة مكائن الخياطة التقليدية وتصليحها منذ حوالي ٥٠ عاماً وبدأت المهنة من والده في سوق البلد في مدينة الطائف والذي تعلم صيانتها وإصلاحها منه.

Abbas Khojah (Abu Mohammed) works in fixing traditional sewing machines for 50 years and it’s all started from his late father in Central Market in Taif City which he taught him everything he knows about tailoring machines.

Continue reading “Sewing Machines Expert – Story 011”

Taif Tailor – Story 010

أحمد صالح (أبوخالد) في السبعين من عمره يمني الجنسية من سكان مدينة الطائف، عاش بداية حياته في اليمن وكان مزارعاً قبل أن يبدأ عمله في الخياطة.

Ahmed Saleh (Abu Khaled) a Yemeni at the age of 70 years old from the residents of Taif city in Saudi Arabia, his early life was in Yemen and worked as a farmer before starting to be a tailor.

Continue reading “Taif Tailor – Story 010”